Advertisement

Sleeping At Last - Touch (Türkçe Çeviri)

Sleeping At Last - Touch (Türkçe Çeviri) Bir süredir kendimde değilim. Hiçbir şey iyi gelmiyor bana. Ne yaparsam yapayım mutlu olamıyorum. Bir şeyler sürekli beni dibe çekiyor. Belirli bir neden yok. Sadece yuvamdaymışım gibi hissetmiyorum. Soyutlanmış hissediyorum. Bu his sonsuza dek sürecek gibi geliyor. Bu düşünce ise beni bitiriyor. Uzay boşluğunda kaybolmuş gibi hissediyorum. Kurtuluş yolu yok gibi geliyor. Çabalıyorum fakat hiçbir şeye değmiyor. Gün geçtikçe soluyorum. Gün geçtikçe batıyorum. Tüm düşüncelerim beni çıkmaza götürüyor. Tüm gün umursamazca davranıyorum fakat karanlık çöktüğünde zihnimin içindekiler beni mahvediyor. Artık bu bedeni taşımakta zorlanıyorum ve isteksizleşiyorum. Eğer buraya kadar okuduysanız çok teşekkür ederim. Yorumlar kısmına duygularınızı yazabilirsiniz. Sizi çok seviyorum Honey's ♥

Bana ulaşmak için:
Instagram: _50sDolly_

Lyrics:

When will I feel this
As vivid as it truly is,
Fall in love in a single touch,
And fall apart when it hurts too much?
Can we skip past near-death clichés
Where my heart restarts, as my life replays?
All I want is to flip a switch
Before something breaks that cannot be fixed.
I know, I know - the sirens sound
Just before the walls come down.
Pain is a well-intentioned weatherman
Predicting God as best he can,
But God I want to feel again.
Rain or shine, I don't feel a thing,
Just some information upon my skin.
I miss the subtle aches when the weather changed,
The barometric pressure we always blamed.
All I want is to flip a switch
Before something breaks that cannot be fixed.
Invisible machinery,
These moving parts inside of me
Well, they've been shutting down for quite some time,
Leaving only rust behind.
Well I know, I know - the sirens sound
Just before the walls come down.
Pain is a well-intentioned weatherman
Predicting God as best he can,
But God I want to feel again,
Oh God I want to feel again.
Down my arms, a thousand satellites
Suddenly discover signs of life.

Çeviri)

Post a Comment

0 Comments