Pow’s article can be found here. You may need to make an account first, but it’s free and the historian can find many, may great references there.
Pow, Stephen. “Nationes que se Tartaros appellant”: An Exploration of the Historical Problem of the Usage of the Ethnonyms Tatar and Mongol in Medieval Sources.” Golden Horde Review 7 no. 3 (2019): 545-567
DONATIONS
Paypal:
Patreon:
VIDEOS MENTIONED:
Tartar vs Mongol: What's the Difference?
The Campaigns of Mukhali, 1217-1223:
SOURCES:
Pow, Stephen. “Nationes que se Tartaros appellant”: An Exploration of the Historical Problem of the Usage of the Ethnonyms Tatar and Mongol in Medieval Sources.” Golden Horde Review 7 no. 3 (2019): 545-567. Since this video was just looking at the argument and evidence of this specific article, there isn't really much of a source list. The other points mentioned in this video came from following up on some of the sources listed in Pow's article. But special note goes to these:
Mission to Asia: Narratives and Letters of the Franciscan Missionaries in Mongolia and China in the Thirteenth and Fourteenth Centuries. Translated by a Nun of Stanbrook Abbey. Edited by Christopher Dawson. Harper & Row: New York, 1966.
The Mission of Friar William of Rubruck: His Journey to the Court of the Great Khan Möngke, 1253-1255. Translated by Peter Jackson. Edited by Peter Jackson and David Morgan. The Hakluyt Society: London, 1990
Garcia, Chad D. “A New Kind of Northerner: Initial Song Perceptions of the Mongols.” Journal of Song-Yuan Studies 42 (2012): 309-342.
Ledyard, Gari. “Two Mongol Documents from the Koryo sa.” Journal of the American Oriental Society 83 no. 2 (1963):225-239.
MUSIC USED:
Cambodian Odyssey by Kevin MacLeod is licensed under a Creative Commons Attribution license (
Source:
Artist:
The other music is provided by Epidemic Sound.
#mongolempire #genghiskhan #chinggiskhan #tatar #mongoldocumentary
0 Comments