Advertisement

"Some" y "Any": os engañan como a lerdos...

Recordad que el uso de "some" y "any" no depende de la forma de la oración (afirmativa, interrogativa o negativa) sino de su sentido. "Any" se refiere al conjunto, a todo, mientras que "some" se refiere solo a parte.

Aquí tenéis el vocabulario que aparece en la sesión:

1. Thick: normalmente significa "grueso/a" pero en el vídeo lo utilizo como "corto/a", en el sentido de alguien a quien le cuesta comprender las cosas. Ej. Sam is a bit thick, make sure to explain things to him slowly. (Sam es un poco corto, asegúrate de explicarle las cosas despacio.)

2. Like fuck: expresión vulgar que puede equivaler a la española "como el culo". En el vídeo digo que "Any" y "Some" se han explicado siempre mal, o como el culo, "like fuck".

3. On you: en el contexto de la sesión, "encima". Ej. Have you got a pen on you? (¿Llevas un bolígrafo encima?)

4. There isn't any wine left. Interesante el uso de "left" para decir que no queda nada de (vino, en este caso.)

5. Dish: plato. Puede referirse al objeto físico o, como en el vídeo, a comida preparada de un modo concreto. Ej. Moussaka is one of my favourite dishes.

6. Otro ejemplo de "any" en oración afirmativa: That exercise is very easy, any student here could answer that.

7. Word-of-mouth: boca a boca o de boca en boca. Ej. Word-of-mouth advertising can be very effective. (La publicidad basada en el boca a boca puede ser muy eficaz.)

8. Bye for now: Adiós (por ahora, por el momento...)

¡Hasta pronto!

Learn English having fun (for Spanish speakers.),

Post a Comment

0 Comments